Учись, когда удобно

Русская школа русского языка. Урок 39: Тень и сень (часть 2)

Русская школа русского языка. Урок 39 (2020)

Очередной, тридцать девятый видео-урок русского языка в Русской школе русского языка. Мы продолжаем рассказ о двух таких похожих, но таких разных словах, о тени и сени, начатый в предыдущем, тридцать восьмом, уроке.

Другое русское название облака – хмура. Сейчас слова хмуро, хмурый и хмурая в языке остались, но их изначальные значения забыты. Зато слово хмура, или хмара, в значении облако остались у других славян. Небо нахмурилось значит его заволокло, затянуло облаками.

К тому же мы помним, что облако по-другому по-русски называется пробел. Ведь белое облако на синем небе на самом деле есть пробел. Так вот, слово облако есть сокращение по правилам состава слов пробел и дуга. Ведь слово облако состоит в одном изводе со словом белый. По слогам: о-бе-ла-ко.

И, кстати, ещё: мы сейчас говорим „дерево отбрасывает тень“, „человек отбрасывает тень“. Мы так говорим, потому что мы на самом деле всё отбрасываем внутренними рук и ног. Внутренней поверхностью руки, то есть ладонью, мы что-то кидаем или бросаем. Ну, или отбрасываем. А внешней стороной руки, то есть тыльной стороной кисти руки мы всё швыряем или отшвыриваем.

Так же и ногой…

2020
Россия
русский
00:38:55

2019 © 

online.ypoku@gmail.com